“Şarap mı? Bugün, İtalya'da turizm için en etkili pazarlama hızlandırıcı olduğuna inanıyorum; modadan, Ferrari'den ve şüphesiz 'Botticell'ci' etkileyici avatarlardan veya diğer bakanlık reklam kampanyalarından daha fazla turist getiren şarap.” Böylece Adnkronos/Labitalia ile, Purple & Noise iletişim grubunun uzmanı Davide CilibertiVerona'da devam eden Vinitaly vesilesiyle. “Çünkü şarap -diye devam ediyor uzman- dünyanın her yerindeki evlere, sofralara giriyor ve özel günlerin ya da mutlu anların baş kahramanı oluyor. Diğer ikonik Made in Italy ürünlerinin aksine, fiyat açısından herkes tarafından erişilebilir ve menşe yeri konusunda kolayca merak uyandırıyor.”
“Geomarketing açısından geniş bir alana yayılmıştır, çünkü dünyanın her köşesinde bir İtalyan restoranı olduğu doğruysa, o masalarda ve onları sık sık ziyaret edenlerin evlerinde bir İtalyan şarabı olacağı daha da kesindir”, diye beyan ediyor Vicky Gitto, dünyaca ünlü İtalyan reklamcı.
Aite-İtalyan Gıda ve Şarap Turizmi Birliği Raporu'ndan (2025) elde edilen veriler aslında, görüşülenlerin %70'inin son üç yılda gıda, şarap, yağ ve İtalyan topraklarının diğer tüm tipik tarım-gıda ürünlerini aramak için en az bir tatil yaptığını beyan ettiğini doğrulamaktadır; bu da yıllık ortalama yaklaşık +%13'lük bir artıştır. Küresel olarak şarap turizmi tek başına yılda neredeyse 40 milyar avro değerinde. Bunların yarısından fazlası Avrupa'ya gidiyor; tercih edilen destinasyonlar Fransa, İtalya ve İspanya'dır ve çeşitli savaşlar ve Trump'ın vergileri nedeniyle şarap pazarının sıkıntı çektiği mevcut dönem gibi dönemlerde bile ortalama yıllık büyüme eğilimi yaklaşık %13'tür.
“Burada Toskana'da bile şarap turizmi güçlü bir şekilde büyüyor” diye doğruluyor Tiziana Frescobaldi, Compagnia de' Frescobaldi Holding'in başkanı ve 'Frescobaldi için Sanatçılar' patronaj projesinin yaratıcısı – ve bunu mülklerimizde görüyoruz: Chianti Classico'daki Perano'dan Nipozzano'ya, Pomino'ya, Montalcino'ya”.
“Aynı adı taşıyan Castel Giocondo Brunello di Montalcino'nun üretim yeri olan Castel Giocondo'da, üstelik bu da bağın nasıl geliştiğini açıklamaya yardımcı oluyor, diyor ki, küçük bir yapıya, bir konukseverliğe sahibiz; sıralar ve mahzen arasında kalıp, insanların malikanenin şaraplarını tatmak ve ayrıca tarihimizin bir kısmının tadını çıkarmak için geldiği sıralar ve mahzen arasında benzersiz ve sürükleyici bir deneyim yaşayabilirsiniz. Ve tam da Castel'de. Giocondo'da 2012'den bu yana şarap ve çağdaş sanatı birleştiren bir proje başlattık: İtalyan ve uluslararası sanatçıların bölgeden ve şarap dünyasından ilham alan eserlerinden oluşan bir koleksiyona sahip olan ve halka açık 'Frescobaldi için Sanatçılar'.
“Şarap ve sanatın birleşimine inanıyoruz – diye devam ediyor Tiziana Frescobaldi: Mutfağımız ve manzaramızın güzelliği ile birlikte bunlar mükemmel bir simyadır, dünyada benzersizdir. Aslında, İtalya'da yapılan ve büyük ve güçlü bir büyüme gösteren bir ülkenin gözündeki algı ve kültür hakkında konuşmak için yakın zamanda Kore'de, Büyükelçilikteydim, aynı zamanda yemek tadı açısından da bizimkinden çok farklı ve sanat, şarap ve mutfak en büyük cazibe ve ilgi alanlarını temsil ediyor. Ancak bence kalite, insanımızın değeri, doğaya ve cömert doğaya gösterilen özen açısından yatırım yapmaya ve ilerlemeye devam etmeliyiz”.
“Şarap kesinlikle bölgeleri anlamak için olağanüstü bir aracı temsil ediyor” yorumunu yapıyor Marchesi Antinori'nin başkan yardımcısı Allegra Antinori, şirketteki konaklamayla ilgili faaliyetlerle ilgileniyor – ama bizim için katma değeri her şeyden önce derin köklerden ve sürekli gelişimden oluşan bir geleneği anlatabilme yeteneğinde yatmaktadır. Mahzenlerimiz tam olarak bu amaç doğrultusunda yaratıldı: bölgeyi ifade eden ve zenginleştiren, şarabın şekillendiği manzarayla tamamen bütünleşen yerler olmak”.
“Tarihimizin korunduğu ve aynı zamanda – kendisi gözlemliyor – çalışmalarımızın en çağdaş ve yenilikçi kısmının da burada korunduğu yer. Bunu her gün görüyoruz; uzun şarap yapımı geleneğinin Chianti Classico gibi şarap üretimi için tarihi bir bölgenin kimliğinin ayrılmaz bir parçası olduğu Chianti Classico'daki Antinori şaraphanesinde ve bunun yerine Maremma'daki Le Mortelle'de hala kısmen keşfedilmeyi bekleyen bir bölgeyi anlatıyor.”
“Gerçekliklerimizin her biri – diye ekliyor Allegra Antinori – konuklarımızı ağırlamak ve bir yer, tarihi ve kimliği hakkında bilgi edinmede onlara eşlik etmek için tasarlanmış kendi mahzeni ve kendi konukseverlik boyutuna sahiptir. Bu bağ yaratıldığında, şarap hafızaya dönüşür: zamanla devam eden ve bir kez kadehte bulunduğunda bizi doğal olarak doğduğu bölgeye geri götüren bir hikaye. Ve bize göre, turizm açısından da gücü tam da bu bölgeyle olan bu derin ilişkiden kaynaklanıyor.”
Ayrıca pazarlama yöneticileriyle de anlaştık aynı adı taşıyan Sicilya şaraphanesinin yapımcısı Diego Cusumano. “Şarabımız – diyor Sicilyalı şarap üreticisi – beş kıtaya dağıtılıyor ve kişisel olarak benim tarafımdan veya ihracatçılar tarafından günlük olarak sunuluyor, topraklarımız Sicilya'nın bir ürünü olarak yüceltiliyor. Ve müşterimiz, şarabımızı takdir ederken, aynı zamanda menşei yeri, bağın kendisinin güzelleştirdiği, manzara oluşturduğu o bölge hakkında da tutkulu oluyor”.
“Cusumano bunu örneklendiriyor: Yirmi yıl önceki Etna'yı ve bugünkü Etna'yı düşünün: Yıllar boyunca kendilerini tanıtarak önce şarap severlerin ilgisini çeken, sonra kulaktan kulağa yayılan, daha sonra şarap turistlerinin ilgisini çeken ve son olarak burayı küresel düzeyde ziyaret edilecek bir yer haline getiren şarap ve üreticileri sayesinde süper bir turizm destinasyonu. İlgili faaliyetler ve faydalarla”.
“Üretici, aynı şeyin, çok ünlü Chiantishire'dan, her biri bize kendi ürününü, etiketini veren, kendi hikayesini, geleneğini, o yerin 'ruhunu' anlatan küçük köy ve bölgelere kadar İtalya'daki tüm yerler için geçerli olduğunu vurguluyor”.
“Şarap, Made in Italy ve turizm için kesinlikle bir pazarlama aracı olabilir, ancak tanım sınırlayıcıdır: şarap her şeyden önce, uzun vadede itibar ve bölgesel çekicilik yaratma kapasitesine sahip kültürel ve ekonomik bir altyapıdır” diye belirtiyor Cristina Mercuri, şarap dünyasının en yüksek ve en prestijli 'Şarap Ustası' (Mw) unvanını alan ilk İtalyan kadınLondra Şarap Ustaları Enstitüsü (Imw) tarafından verilen ve yalnızca tadım alanında değil, aynı zamanda bağcılık, şarapçılık, ticaret ve şarap pazarlamasında da olağanüstü yetkinliği belgeleyen.
“UNESCO miras alanı olarak tanınan Langhe-Roero-Monferrato'nun şarap üretim alanları örneği, şarabın konukseverlik, gastronomi ve uluslararası yatırımları içeren daha geniş bir ekosistemi nasıl harekete geçirebileceğini gösteriyor. Aynı zamanda, turist baskısı riski ve yerel kimliğin standardizasyonu gibi olası kritik konuları da vurguluyor. Bu, şarabın çok güçlü bir kaldıraç olduğunu doğruluyor ancak özgünlüğü ve tutarlılığı korumak için stratejik bir vizyon gerektirdiğini doğruluyor” diye uyarıyor.
“Şarap sadece bir ürünü tanıtmakla kalmıyor, aynı zamanda tüm ülke sistemini güçlendiren bir kalite imajı oluşturuyor. Bu potansiyelin tam anlamıyla hayata geçirilmesi için uzun vadede yapılandırılmış yönetimciliğe ve stratejik koordinasyon yeteneklerine yatırım yapmak gerekiyor” diye açıklıyor.
Vicky Gitto bir kez daha, “Hepsini topladığınızda, bir anda ülkemizdeki en büyük bölgesel pazarlama kampanyasına sahip oluyorsunuz; bu kampanya birçok yeni gelen getiriyor ve aşırı turizmin en iyi panzehiri” diyor.
“Ve ürünlerini tanıtırken dünyaya İtalya'nın en iyilerini anlatan bireysel üreticilerin büyük kararlılığı – Purple & Noise PR'dan Davide Ciliberti'yi yeniden başlattı – hükümet ve yerel yönetimler tarafından somut olarak desteklenmeli; bu hükümet ve yerel yönetimler, bu kadar çok kamu parasını etkisiz pazarlama ve iletişim kampanyalarına harcamak yerine, üstelik koordinasyonsuz ve orta vadeli bir planı olmayan, Eyalet, Bölgeler ve Pro loco'nun turizm için sattığı ve harcadığı birçok fonu şarap üreticilerine tahsis ediyor. herhangi bir geri dönüş olmadan”.
“Ve eğer para değilse, en azından ulusal iletişim planına katkıda bulunarak iletişim kuranlar için vergi indirimi olsun”, diye bitiriyor.

Bir yanıt yazın