Homeros'un İlyada'sından bir parça Mısır'da Greko-Romen döneminden kalma bir mumyanın üzerinde bulunan bir metin, ölen kişiye öbür dünyaya olan yolculuğunda eşlik etmeyi amaçlayan bir metin değil, basit bir metindi. mumyalama için fonksiyonel eleman. Bunu açıklığa kavuşturmak gerekirse, Adnkronos'un bildirdiği gibi, Gianluca MiniaciPisa Üniversitesi'nden Mısır bilimci, Mısır'daki Oxyrhynchus nekropolünde, Pisan Üniversitesi'nin 2015'ten bu yana arkeolojik araştırmalar yürüttüğü bölgeden çok da uzak olmayan bir yerde meydana gelen son keşif hakkında yorum yapıyor.
Minya valiliğindeki Oxyrhynchus'ta bir İspanyol arkeoloji heyeti tarafından yapılan keşif, çok sayıda mumya ve değerli objelerin bulunduğu bir Roma mezarını gün ışığına çıkardı; bunlar arasında Truva'ya giden Yunan birliklerinin listesini içeren 'Gemiler Kataloğu' (II, 494-759) adlı İlyada'nın ikinci kitabından bir pasaj içeren bir papirüs de yer alıyor. Başlangıçta sembolik veya dini bir anlam önerebilecek bir bulgu ölü kültüyle bağlantılı, ancak bunun yerine tamamen farklı bir açıklaması var.
“Bu parça sanıldığının aksine cenaze yolculuğunuzda İlyada'nın bir bölümünü yanınızda götürme fikrine işaret etmiyordu. Karnı doldurmak ve derinin sarkmasını önlemek için malzeme olarak kullanılan papirüs ve bağırsaklar çıkarıldıktan sonra dokular, biraz sanki eski gazete sayfalarını kullanmışız gibi“, diye açıklıyor Miniaci. Bu nedenle papirüs, sembolik veya dini bir işleve sahip değildi, daha ziyade mumyalama sürecinde ölen kişinin vücudunu stabilize etmek için pratik bir işleve sahipti. “Miniaci, papirüsün keşfinin olağanüstü arkeolojik öneme sahip bir alanda meydana geldiğinin altını çiziyor: Ossirinco nekropolü aslında Pisa Üniversitesi'nin on yılı aşkın süredir mezar yapılarını gün ışığına çıkaran kazı kampanyalarıyla meşgul olduğu Zawyet Sultan bölgesinin yakınında yer alıyor. kullanımı ve işlevlerini anlamak için üzerinde çalıştığımız küçük, tamamlanmamış bir piramit de dahil olmak üzere büyük ilgi görüyor”.

Bir yanıt yazın