Editöre: Eğitim profesörü Allison Briceño, ses bilgisi gibi temel becerilerin aşırı vurgulanmasının yazmaya zaman ayırmasından, zaten avantajlı olan çocukların lehine olmasından ve İngilizce öğrenen öğrencilerin ihtiyaçlarını göz ardı etmesinden korkuyor. Bu yorumlar okuma biliminin yanlış anlaşıldığını göstermektedir.
Okuma bilimi hem temel becerilerden hem de dil becerilerinden oluşur. Arka plan bilgisini, kelime dağarcığını ve edebiyata aşinalığı geliştirmek çok önemlidir ve her zaman dahil edilir. Ama bu her şey değil.
Şu anda okuma öğretiminde temel beceriler en aza indirilmiş durumda ve bunun bedelini öğrencilerimiz ödüyor. Bir çocuğu ders almadan havuza ya da piyano resitaline göndermeyiz. Bu dersler yüzmenin veya müziğin keyfini kaçırıyor mu?
Kelimeleri çözemezseniz nasıl usta bir okuyucu olabilirsiniz? Temel becerilerin öğretilmesi, öğrencilere okuma sevgisini kazandırır. Profesörler bunu göz ardı ettiği sürece, öğrencilerine etkili bir şekilde okuma öğretme konusunda hazırlıksız öğretmenler yetiştirmeye devam edecekler.
Marie Miller, Laguna Niguel
Yazarın eğitim alanında doktorası var.
..
Editöre: Briceño'nun köşe yazısı makalesi, okuma-yazma öğretimi üzerine son zamanlarda okuduğum en anlamlı makale.
Çok küçük bir çocukken okuma eğitimimin bir kısmı basit ses bilimine girişi içeriyordu. Ancak bu sadece başlangıçtı çünkü “okumak” sadece sesleri yazılı sembollerle eşleştirmek değildir.
Ses bilimini “okuma bilimi” olarak adlandırmak, vücut parçalarını adlandırma yeteneğini “biyoloji bilimi” olarak adlandırmaya benzer. Bunu ilköğretimin temel hedefi olarak yasalaştırmak, Yasama Meclisinin zamanının ve vergi mükelleflerinin parasının saçma bir israfıdır.
Briceño'nun söylediği gibi bu, öğrencilere okuduklarını nasıl anlayacaklarını öğretmeye yönelik bilimsel bir yaklaşımdan ziyade “ideolojik bir slogandır”.
Bu arada, eğitim alanında yüksek lisans derecem var ve yetişkinlere okumayı öğretmeye odaklanıyorum. Bir devlet kolejinde telafi amaçlı okuma kurslarının yanı sıra üniversite öğrencilerine ikinci dil olarak İngilizce ve yabancı bir ülkede anadili olmayanlara yabancı dil olarak İngilizce dersleri verdim.
Steven Glogger, Palm Springs
..
Editöre: Cal State Dominguez Hills'te emekli bir eğitim profesörü ve okuma ve dil sanatları öğretiminde uzman olarak, yeni başlayan okuyuculara kod çözmeyi öğretmeyi birçok önemli öğretim stratejisinden biri olarak şiddetle destekliyorum.
Aşağıdaki cümleyi düşünün:
“Biz düşünce sahip olduğumuz şey bu getirilmiş öyleydi yeterlive biz öyleydik başından sonuna kadar alışveriş yaptım ama ortaya çıktı ki rağmen özenle hazırladık, kaba tahminler bizi terk etmişti [figuratively speaking] asılı dal kararsız bir ağaçtan.”
Sorunu gördün mü? İngilizce öğrenilmesi oldukça zor bir dildir. Bunu yapmak zorunda kalan herkese sorun. Görme sözcükleri gibi bazı şeylerin, özellikle de fonetik kurallara uymayanların ezberlenmesi gerekir. Anlama stratejilerinin özel olarak öğretilmesi gerekir.
Ve sonra belirli önemli kavramların nasıl dinleneceği ve tanımlanacağı var. Ve böyle devam ediyor.
Birisine okumayı öğretmeyi deneyen herkes, tek bir yaklaşımın herkese uymadığını bilir.
Diana Wolff, Rancho Palos Verdes
..
Editöre: Okumanın nasıl öğretileceği asla yasalaştırılmamalıdır. Öğretmenler çocukların farklı öğrendiklerini bilirler. Multidisipliner bir yaklaşım her zaman en iyisidir.
Ayrıca çocuklara kitap okumak, onlara kitabı ve dili sevmeyi öğretmek esastır. Halk kütüphanelerimiz herkese ücretsizdir.
Toplum olarak günümüz çocuklarından hepimiz sorumluyuz. Hadi başlayalım ve onları telefonlarından ve tabletlerinden çıkaralım.
Laurie Kelson, Encino

Bir yanıt yazın