Son zamanlarda yazar Isabel Allende Oğlunun, ona gelecekte yazı ticaretinin artık mantıklı olmayacağını göstermek için, yapay bir istihbarat programını, köpeğinin onu onu kurtardığı utangaç bir çocuk hakkında bir hikaye yazmasını istedi. Zorbalık. Sonuç, Allende'ye göre, inci kitabı Süper Köpek için “neredeyse aynı” idi, belki de biraz “daha düz” olmasına rağmen. Allende deney hakkında coşku ile yorum yapsa da, aynı perspektifin yayıncılık endüstrisindeki diğer birçok yazar ve aktör için nasıl endişe verici olabileceğini hayal etmek zor değil.
Ajans tarafından yapılan bir ankete göre Project451, Yayıncılık şirketlerine dijital hizmetler sunarken, en deneyimli editörler arasında yapay zekanın yayıncılık dünyası üzerindeki etkisi açısından, çevirmenler, yazarlar ve özellikle illüstratörler için olumlu bir görünüm var.
Herhangi bir teknolojik devrimden önce, iş yedek korkusunun ortaya çıkması bir yenilik değildir. Ancak yapay zeka durumunda belki daha rahatsız edici olan şey Nasıl göründüğünüze bağlı olarak sanatsal olarak kabul edilebilecek, şimdiye kadar insanın münhasır alanı olarak düşünülen bir şey üretken kapasitesi.
Bundan sonra, yaratıcı bir eylemin gerçekte ne anlama geldiği konusunda, üretim ve dolaşım biçimlerinin değiştirilmesi hakkındaki belirli yasal ve sorunlu zorluklara ek olarak bir dizi felsefi tartışma var.
2023'te Amerikan organizasyonunun 15.000'den fazla yazarı Yazarlar Lonca – Margaret Atwood ve Jonathan Franzen– Şirketleri talep eden açık bir mektup imzaladılar Openai ve Hedef Bu, işlerini izin veya tazminat olmadan kullanmayı bırakacaktır. Mektupta, “Bu teknolojiler dilimizi, hikayelerimizi, stillerimizi ve fikirlerimizi taklit ediyor ve yeniden canlandırıyor. Telif hakkı, makaleler, makaleler ve şiir 'beslemesi' olan milyonlarca kitap AI sistemlerine” dedi.
Bir soruşturmaya göre Atlantikşirket Amaç Siteyi veri kümesi olarak kullanırdı Kütüphane Genesisçevrimiçi dolaşan korsan kitaplarının en büyük rezervuarlarından biri, böylece binlerce yazarın telif hakkını ihlal ediyor.
Şu anda düzenlemeler Telif hakkıİnsan icatının bir ürünü olarak yazarlık ve yaratıcılığı anlamanın geleneksel yollarına dayanarak, bu yeni senaryo için yeterli yanıt sunarlar. Bu boşluk ve çeşitli ülkelerden kuruluşlarla uyumlu olarak, Arjantin Yazarlar ve Yazarlar Birliği Nisan ayında, düzenleme sözleşmelerinin “içerik oluşturucuların çalışmalarında AI kullanımını kısıtlama, sınırlandırma veya hatta önleme yetkisi verildiği ve/veya/veya/veya/veya/veya/veya/veya/veya/veya/veya/veya/veya/veya/veya/veya önleme yetkileri içermesini talep etmek için 150'den fazla yazar tarafından imzalanan bir açıklama. Şu anda, bir çözüm olarak sunulan genel mevzuatın yokluğunda bireyler arasında anlaşmalardır.
İddia, yazarlardan gelen geliri zaten devalüe edenlerin savunmasına ek olarak, kalite boyutunu sürdürmeyi amaçlamaktadır. Buna göre Yazarlar Loncapazar “vasat” kitaplarla dolu olabilir. Aslında, Amazon O hizmetin kullanımıyla yazılan bir kitap çığından sonra kendi kendine yayınlanma olasılığını sınırlamak zorunda kaldı.
Psödolibros'un çoğalması dolandırıcıların kapısını açar: dijital kapaklarından bir şey olmayı vaat eden ve daha sonra karşılık gelmeyen içeriğe sahip kitaplar, bilgisayar programları tarafından oluşturulan sahte kimliklere ve yüzlere sahip yazarlar. Yazar ve editör Jane Friedman Yargı ile karşılaştı Amazon Tesadüfen, bu platformda adını yazmadığı kitaplar olduğunu keşfederek. Kişisel davasının ötesinde, yazar da endişe ile başka bir fenomene dikkat çekti: editoryal ilerlemelerin küçük özetinden yayınlanmadan önce kitap üretenler vardı.
Yıllarca süren çalışmaların sadece birkaçının yazılmasıyla atlanabileceği bakış açısı İstemler Örneğin, yazılı atölyelerde yapılan sıkı çalışmayı hareket ettirebilir. Ancak, bir kez daha, AI'dan aynı metin için on olası alternatif oluşturmasını istemek yeterli olacak mı?
İş süreçlerini hızlandırmak için kullanımları, örneğin, editörler ve yazarlar tarafından daha kolay hoş karşılanabilir. Yazım Hataları veya format (veya bile, ifadeleri yeniden şekillendirme aracı olarak), bir metnin kalitesini tanımlama yararlılığı daha belirsizdir.
Yapay zeka geçmişe dayanarak öğrenir, yaratmak için zaten üretilenleri besler. Prensip olarak, bu öncekilerden ilham alan bir insanın sürecinden çok farklı olmayacaktır. Bununla birlikte, et ve kan yaratıcıları sözleri için sorumluluk alırken (veya bunu varsaydıklarını iddia edebilirler), bu kavramın AI tarafından üretilen nesnelere nasıl aktarıldığı belirsizdir.
Bu tür “önyargılı sorun”, bu sistemlerin altında yatan sosyal ve kültürel ayak izini, önyargıların verilerin taslağına göre yeniden üretebileceği ve yayabileceği ölçüde fark etmeyi amaçlamaktadır. DavaAI işkence savunmasında bir metin oluşturabilir veya saf mekanizma ile intiharı kışkırtabilir, Etik bir yansımanın arabuluculuğu olmadan. Bu sorun göz önüne alındığında, şirketler zararlı etkilere karşı koymak, kısıtlamalar getirmek ve veritabanlarını geliştirmek için önlemler almak zorunda kaldı.
Ancak sanat genellikle sınırların kornişini giderir. Örneğin, şiddetin bir eser bağlamında temsili, istifa eder, bir AI'nın gerçekliğinden kaçabilecek yeni boyutlar edinir. Belki de yazmak için ahlaki yönergelerle sınırlı olabilir LolitaNabokov, yoksa bu aşağılık anlatıcının perspektifini benimsemesini istediği istemi reddederek cevap verir mi?
Kırmızı ve Colitas ile giyinmiş. Canavar.Son zamanlarda, illüstratör María Verónica Ramírezdesteklemek için yapılan bir çalışma tarafından üretilen bir üremenin Garrahan Hastanesi. Bununla birlikte, kopya görüntüyü, orijinal çizimde bulunan ve karakterinin duyuların evreninin dışındaki metafordan arındırılmış doğrusal bir temsile dönüştürmüştü. Canavar.
“En iyi edebi çeviriler, basit bir hassasiyetten daha fazlasını sunar, cümleleri oluşturan kelimelere gerçek bir sadakatten daha fazlasıdır,” dedi çevirmen Polly Barton Guardian gazetesi tarafından lansman için danışıldığında Globcribeyaratıcılarına göre, insanlar tarafından yapılan çevirilerin ayırt edilemez sonuçlarını veren bir edebi çeviri hizmeti. Polly Barton için, diğer meslektaşlarında olduğu gibi, Bir çevirinin gerçek değeri, bir menşe bağlamının yorumlanmasında, edebi metinlerin okuyucularda ürettiği ritimlerin veya atmosferlerin çoğaltılmasının araştırılmasında yatmaktadır..
Bu işlemlerin değiştirilmesi, potansiyelde mümkün olmasına rağmen, direnç olmadan gerçekleşmeyecektir. İçinde İspanyaörneğin, birkaç kitapçı kitabı raflarından çıkarmaya karar verdi Juana de Arcoyayınlandı Gezegenünlü bir illüstratör, kapağın bir IA.
Mühendisli Sanatlar tarafından geliştirilen AMECA adı verilen yapay zeka tarafından yönlendirilen bir robot, Londra'daki taklitleri gösteriyor. Fotoğraf: Efe/ Tolga AkmenBelki de kitap ekosistemindeki iki aktör arasındaki dayanışma eylemi de paylaşılan bir tehdit duygusu ile açıklanabilir. Bir kitapçının ticareti, diğer şeylerin yanı sıra, müşterilere öneriler sunmak için kapasitesi açısından değerlendirilebilirse Goodreads herhangi biri Hikaye Özel öneriler yaratan yapay taklitçiler olarak davranırlar.
Karmaşıklığın, aynı şeyin algoritmik tekrarından şeffaflık ve tadı homojenleştirilmesi lehine kaybı, kültürel “düzlük” iklimini teşvik ediyor gibi görünmektedir. Buna ek olarak, insanların sürekli kullanımı için insanların bilişsel yeteneği üzerindeki olumsuz etkiyi kanıtlayan çalışmalar da vardır. Chatgptancak bu Platon'un yazılı ortama karşı şikayetlerini hatırlayabilir.
Tüm alarmlara rağmen, Isabel Allende gibi, AI'nın gelişiminde bir meydan okuma ve deneme fırsatı bulurlar. İspanyol yazar ve eleştirmen Jorge Carrión halk Manyetik alanlariki AI sistemini CO -Haethors olarak akredite etti. Sürrealistlerin çalışmalarına bir övgüdü André Breton Ve Philippe Soupaultotomatik yazı fikrini iki makine arasındaki diyaloga taşıdı.
“Yıllarca kelime işlemcisi düzelticisine alışırsak, Şimdi Openai Programı tarafından oluşturulan metinlerin gizleyicileri ve editörleriyiz“Dedi Carrión, Avant -Garde'deki bir makalede. Önümüzdeki yıllarda tanıda ne kadar doğru olduğu kontrol edilecek.

Bir yanıt yazın