Bir gün, Juan Tallón (1975) bir rüya gördü: Evine geldi ve kapıyı açtığında hiçbir şey bilmeyen iki kişiyle tanıştı: karısı ve kızı. Ne korku, değil mi? «Santiago'da bir daire almıştım … Ve yalnız yaşadı. Bana öyle görünüyordu ki bu kadar mutlu olmanın imkansızdı, bu yüzden belki de bu kabusa sahip olduğumu telafi etmek için. Korkunçtu. Öyle doğallık ve o kadar sevgi ile davrandılar ki, benim karım ve kızım olmadıkları düşünülemez görünüyordu. Sonra durumu asimile etti. Ve aniden en kötüsü yabancı bir aileye sahip olmak değildi, ama bu konuda hiçbir şey yapamadım. Sürpriz bile göstermiyor. Çünkü sana başka bir dünyadan geldiğimi kim söyleyecekti? “Daha sonra bir sessizlik bırakan ve şakayı kapatan yazar sorar:” Hayal ettiğinize dikkat etmelisin “(şimdi bir kadın ve kızı ve birkaç yıl daha var).
O kabus onu o kadar çok kovaladı ki, uyanık dünyada bir saplantı haline geldi. Tallón tekrar tekrar bu acıya geri döndü, zaten etkinin aşamalarını tanımlamıştım: Bu yeni gerçeklik ve yeniden yapılanma önce tüm yaşamınız için yanlış anlama, acı, düello. Tüm bunlar, 'Başyapıttan' kaçan yazan 'Dünyanın En İyisi' (Anagrama, 2024), Richard Serra tarafından Reina Sofía Müzesi'nden bir heykelin ortadan kaybolmasını anlattı. “'Başyapıt' sandığım her şeyden uzaklaşmam gerekiyordu. Ve o zaman bu maksimum saçmalık üzerinde çalışmaya karar verdim,” diyor yazar, bir saçma olandan diğerine atlamasını sağlayan yazar, literatüründe bir sabit. “Dünyaya bakma, mizah anlayışım için olacak.”
Bilinmeyen, korkunun garip olan bu araştırmasında Tallón, kahramanını Antonio Hilter olarak vaftiz etmeye karar verdi. «Peki, buna Antonio Hitler Ferreiro deniyor. Nothing free in this name, ”he laughs. «The novel is born and built on a very powerful experience of strangeness. Something absolutely extensive, epistemologically and ontologically impossible happens, and the name is only one more layer in that strangeness. I raised a foreign name for a natural character in Galicia. The first one who came to mind was not Hitler, but Hitler did not take long. And it appeared with the strength of those ideas that in the first five seconds seem great, and then Harika bir fikir olup olmadığını bilmediğiniz o noktada açıklığa kavuşturmaya ve yerleştirmeye başlarlar, ancak benim için bu soyadını reddetmek zaten imkansızdı ”diye hatırlıyor. Ama neden Ferreiro? “Hitler korkunç, ama Hitler Ferreiro, çok korkunç değil, neredeyse parodik”.
Bu arada cesaretin, tarihsel temeli kendi yolunda vardır. Tallón sadece Wolframio Madenleri için Vilardevós (Orense) Alman soyadını haklı çıkardığı için değil, tarih boyunca birçok Hitler olduğu için. «Soyadı okunur ve Sagas Bifurcan. Başka hitlers olduğu ve olduğu sonucuna varmak mükemmel bir şekilde mümkündür. Açıkçası sorumlu olmadıkları ağırlık ile nasıl yaşamak gerekir? Açıkçası onomastik kimliklerine hakları var. Onlar olan insanlar olma hakkına sahipler. Antonio Hitler Ferreiro bu soyadını örtüyor, onu inkar etmiyor, ”diyor Tallón. Ve soyadınızı değiştirir miydin?” Ailem bunu bana değiştirirdi, kesinlikle büyükanne ve büyükbabasını değiştirmişti ve zaten kaybolacaktı. ”
Roman Aventura Tallón, bazı oyunu var, bu yüzden çok ciddi bir şey. «Literatürü işaretleme yolu her zaman hoştur. Ve bir anlamda zevk aynı zamanda oyunu da ifade eder. Bu bir inşaat oyunu: Bir yapıyı yükseltmelisiniz, bir arsa, bir argüman, parça parça ifade etmelisiniz. Bu durumda zorluk, asla gerçekleşmeyecek saçma bir durumdan başlamak ve oradan anlam üretmekti. Bu sadece edebiyatla elde edilir ».
Antonio Hitler Ferreiro, evet, burada iki hayat var: bir altın tabut satma rüyasında, diğerinde bir çağdaş sanat müzesinin direktörüdür; Birinde mutsuz evli ve bir kızı var; Bir diğerinde karısından memnun ve beslenecek ağzı yok; Bir Hitler'de Hitler ve başka bir Hitler'de bir kabus olarak bile var değildi. Açık olmayan şey, bu iki dünyadan hangisinin daha iyi olduğudur.

Bir yanıt yazın