'Şimdi, bu başka bir Almagro.' Gezgini La Mancha kasabasının merkezine getiren taksi şoförü, yerel halkın ve ziyaretçilerin geldiği kasabanın Plaza Mayor'una bakarken bu sözleri söylüyor. … Sıcak onlara acımaya başladı. Başladı Almagro Uluslararası Klasik Tiyatro FestivaliGelecek yıl yaşamın yarım asırını kutlayacak olan ve İspanyol tiyatro yazının kaçınılmaz olaylarından biri olan bir etkinlik.
Yönetmenliğini üstlendiği etkinliğin bu edisyonunun sunumunu sekiz ülkeden yaklaşık elli gösteri oluşturuyor (bu yılın konuğu Portekiz'in yanı sıra Çin, Fransa, Meksika ve Arjantin'den de gösteriler var). Irene Pardo'Klasik Almagro'da oynanıyor' sloganını sergiliyor. Yetmiş yıldan biraz daha uzun bir süre önce, bir 17. yüzyıl komedi ağılının varlığının bir iskambil destesi sayesinde keşfedildiği kasaba, bir sahneden çok daha fazlası; Mahalleliler festivalin kadrosuna katılmak için temmuz ayını bekliyor. Plaza Mayor'daki mağaza ve barlar gibi bazılarının daha fazla başrolü var; diğerleri figüratif rol üstleniyor, ancak hepsi büyük tiyatro festivalinin bir yıl daha kutlanmasına katkıda bulunuyor. Birkaç festivalde, Amagro'nun nüfusunu neredeyse üç katına çıkaran ve tahmini 4,2 milyon avroluk ekonomik etkiye sahip olan ziyaretçiler (tiyatro yapanlar ve tiyatro yapmayanlar) ile halk arasında daha büyük bir birliktelik görebilirsiniz.
Çin Operasını Asya devinde geçen bir hikaye aracılığıyla yeniden yorumlayan bir hikaye olan 'Written in Sound'; Agustín Moreto'nun klasik 'El Lindo Don Diego'sunun commedia dell'arte tadında kuzey İtalya'ya götürülen bir versiyonu; Shakespeare'in Verona'da kurduğu ikonik aşk hikayelerinden bir diğeri 'R&J'; ve Lope'un 'Fuenteovejuna' adlı eserinin kadın kahramanı hakkındaki hayaller, Pepe Viyuela'ya verilen Corral de Comedias ödülü ve Ulusal Klasik Tiyatro Topluluğu'nun yeni prodüksiyonu 'El Caballero de Olmedo'nun galasıyla başlayan Almagreño'daki ilk hafta sonunun omurgasını oluşturdu.
Eski Rönesans Üniversitesi'nde tekil 'Sesle Yazılmış' (Sesle Yazılmıştır), geleneksel Çin Operasını – bambu flüt, pipa veya erhu gibi enstrümanlarla – daha Batı tarzı müzikle birleştirir. Tan-Yun'un yönettiği, Şangay Huai Opera Topluluğu'nun yıllar içinde kaybolan yazışmalarıyla melankolik bir aşk hikayesini konu alan bir eseridir. Asyalı sanatçıların Almagro'da bulunmaktan duydukları mutluluğu görmek için, performansın sonunda seyircilerle birlikte fotoğraf çektirildiklerinde yüzlerindeki mutluluğu görmek yeterliydi.
Perde kapanırken aynı gülümsemeler ve mutlu yüzler seyircilerde de görüldü'Güzel Don DiegoAgustín Moreto'nun 1662'de yayınlanan bir komedisi. Versiyonun yazarı Fernando San Segundo, olayı 1930'larda Madrid'den, genç Inés ile dayanılmaz derecede kibirli Don Diego arasındaki anlaşmaya varılan evlilikten kaynaklanan eğlenceli karışıklıkların ortaya çıktığı İtalyan kıyılarına taşıdı. Borja Rodríguez, bu eğlenceli ve kaygısız gösteride lfonso Lara, Gloria Albalate, Inés González, Raúl Ferrando, José Luis Verguizas, Mariano Estudillo, Luna Mayo ve Alba Recondo'yu yönetiyor.
María Goiricelaya da mevcut aşk kavramı üzerine düşünmek için Shakespeare'in bir klasiği olan 'Romeo ve Juliet'ten başlıyor. 'Ar-Ge'“Aşkı hackleyen, onu sorgulayan ve bugünkü haliyle kucaklayan: akışkan, çoklu, kaygılı, bilinçli, çelişkili, bedensel ve muhalif” çekici topluluk Dramática Errante'nin yeni çalışması. Verona'lı iki sevgilinin trajik kaderinin yanlışlığını anlatan farklı aşk hikayelerinde yer ve zamanların kesiştiği, sözde düzensiz bir üslupta bir alıştırmadır.
Son derece zeki ve güçlü kadın karakterlerin yaratıcısı Lope de Vega'nın kaleminden Laurencia doğdu; Fuenteovejuna'dan (oyun yazarının Fuente Obejuna'ya verdiği isim) genç bir köylü, Komutanın kendisine maruz bıraktığı tecavüze verdiği onurlu tepki trajediye neden olan belediye başkanının kızı. Alberto Conejero, açıklayıcı ve etkileyici bir monologda kaderinin ne olduğunu hayal etmek istedi: 'Laurencia', dürüst olduğu kadar basit bir kadının anılarını ve duygularını derinlemesine araştırıyor. Ana Wagener (yönetmenliğini Aitana Galán'ın üstlendiği ve gitarist Antonia Jiménez'in eşlik ettiği) güzel metni kucaklıyor ve bu jestiyle heyecan verici performansının tanıkları olan izleyicileri kucaklıyor.
Bambolea Producciones şirketinin 'Mesón del As de cachiporras'ı; ve Bucraá Circus'un 'Büyük Final'i (Plaza Mayor'da sunulan iki sokak gösterisi) hipnotik olduğu kadar benzersiz bir yer; kostüm tasarımcısı Pedro Moreno ve gazeteci Rosana Torres'in otuz yaşına giren Pilar Miró'nun 'El perro del mantelano' filminin kostümleri hakkında yaptığı konuşma gibi; Corral de Comedias'taki 'Las hijas de Felipe' podcast'i; dramaturjisi Laura Garmo ve Nacho León'un yaptığı ve yönetmenliğini Cristina Marín-Miró'nun üstlendiği aile gösterisi 'Plataforma Corral: De ida y return'; Ulusal Klasik Tiyatro Topluluğu'nun 40. yıldönümünü kutlayan 'HERKES İÇİN LOPE Lope de Vega ve CNTC: 40 yıllık uyum' veya Altın Çağ'ın kadınları, esnafları ve soyağacıyla ilgili 'Sahteyi gerçek ve görüneni gerçeğe dönüştürmek' gibi sergiler, festivalin ilk hafta sonundaki geniş sunumuna eklendi.
Plaza Mayor'un pasajlarında omuzlarında festival çantası asılı bir çiftin şunları duyması alışılmadık bir durum değildi: “Kültür gerçekten harika.”

Bir yanıt yazın