“Viet ve Nam” İncelemesi: Yeraltı Yumuşak Bir Öpücük

Aktör DUY Bao Dinh Dao ve Pham Thanh Hai, Viet ve Nam'ın kömür insanlar ve sevgilileri olan anımsatan bir sessizlikle sunuldu. Aynı zamanda 2001 yılında Vietnam'da oynayan yönetmen Truong Minh Queys “Viet ve Nam” un başlık rakamları.

Quy'un bu iki isimle bir şeyler yapacağından şüpheleniyorsanız, haklısınız. Bir maden dalgasının karanlığında başından beri bir nakliye kutusunun silinmez bir resmine kadar, film aralarında birbirlerine meditasyon yapıyor: Güney ve Kuzey, Halk ve Özel, Kal ve Git, Dark ve Işık, Anneler ve Babalar.

Bir televizyon istasyonu Vietnam Savaşı'nın hala şüpheli askerlerinin isimlerini yayınladığında, Nam ve annesi Hoa (Nguyen Thi Nga), evine daldı. Akrabalarının işaretsiz mezarlarını bulma umuduyla aileler arasında ikisini de sayıyor.

Nam'ın babasının yanında bir sırrı olan ve güneyi bulmak için bir sırrı olan Nam, Hoa, BA (Le Viet), mezarı bulmak için bir sırrı var, aynı zamanda Vietnam'dan ayrılmayı planlıyor. Yaklaşan ayrılışı, resme farklı bir melankolik veriyor. (Film, Vietnam'da ülkenin karanlık bir temsili olarak kabul edilen sansür için yasaklandı.)

Quy, Viet ve Nam arasındaki aşk ilişkisini zarif hassasiyetle ele alır. Filmin sahnelerinden biri – şaşırtıcı bir şekilde açıklığı nedeniyle, aynı zamanda görsel güzelliği için – madenin karanlığındaki adamları geri eğdi. Film, Nam ve Viet'in dikkatli olmaları gerekse de, acı verici bir şekilde aşık olduklarını açıkça ortaya koyuyor.

Viet ve Nam
Derecelendirilmedi. Vietnamlılarda altyazılı. Süre: 2 saat 9 dakika. Sinemalarda.


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir