Eski kehanetler ve yeni kehanetler

Bir yerde, Cortázar'ın yazarlara belirli “antenlere” atfedildiğini okudum, bu da zamanın ruhunu ve onu ifade etmenin gerekli yolunu algılayacak. Oragular, tarih tarihinin ilerlemesine şu ya da bu şekilde ilerlemiş olan çok fazla peygamberlik edebi eseri olmasının nedeni bu olabilir. Ama okuyucularla benzer bir şey olur. Şimdiki zamanları anlamaya gelenlere kitap seçimi, birçok durumda, bir tür sezginin kanıtıMacbeth'e, Ugaretti'nin ayetlerine veya Ray Bradbury'nin hikayelerine giden bir güç. Kim okurlar her zaman cevaplar veya en azından doğru soruları arar.

Mektup harflerine katıldığım uzak Karakasımda, bu fenomeni doğrulayabildim. Orada şair Alejandro Oliveros, Klasik ve Rönesans dünyasından dinlenen bir öğrenciydim. Creole Dandi ve Zeus heykeli arasında geçiş. Sınıflarında Petrarca Sonnets'i yerel dilinde nasıl okuyacağını ve anında Toskana şairinin Laura'ya sevgisini hayal ettiği Mont Ventoux şarabı ile onurunu sunacağını biliyordu. Elinden ilk kez, maceralarımda hala bana eşlik eden ve hacmi, okumalarının kapsamlılığı ile birleştiğinde Oliveros'u birbirini takip eden iki dönemde ele almaya zorlayan Aeneid'i okudum.

Saymayı düşündüğüm şey, kalabalık saloncito ile karşılaştığında ikinci yılda meydana geldi, şair mevcut birçok genç yüz için sürprizini gösterdi. O Venezuela'nın çatışmanın Venezuela'sında, bölünmüş bir toplumda yürüyüşler ve karşı koyucular, Iliad'a aykırı bir çalışma olarak adlandırdığı o zaman çok fazla ilgi yaratacaktı: Homer, Aşil'in öfkesini ve Troy'un kanlı kuşatmasını söylediği yerde Virgil, bunu kalıcı bir şeyin temeline, Truva Tohumu'nun Roma'ya yol açacak plantasyonuna yaptı.

Hala hayırlı tahmini hatırlarsam, bunun nedeni bana sadece yakın gelecekte umut vermekle kalmayıp, aynı zamanda mektuplarda ve okumada kesinlik vermesiydi. Bugüne meydan okuma ve geleceği sezme yöntemi. Yarının belirsizliklerini açıklamak için ataların ve kolektif bir hikayeyi bilmekten daha heyecan verici bir mektup öğrencisi ne olabilir? Eugenio Montejo bir şey için şiirin bıraktığımız son din olduğunu söyledi.

Neredeyse yirmi yıl sonra, son Venezüella tarihi Oliveros'a sebep verdi. Sadece inandığımız gibi değil. Çünkü Aeneas'ın hikayesi, Truva Savaşı'nın yenilen tarihinden de oluşuyor: Evlerini ve ailelerini kaybedenler, yabancı topraklara ayrılan ve asla geri dönenler. Bilmediğimiz veya anlamak istemediğimiz açıktır. Oracles'da olan budur: mesajınızın yorumlanması gerekir. Ve Susan Sontag'ın dediği gibi kim yorumlayan, aslında dünyayı her şeye anlamını vermek için azaltır. Böylece, Aeneas'ın yolculuğuna çıktığı Sibila de Cumas ile ayetteki tepkileri “ağaçların yapraklarında yazılmış”. Böylece, literatürle de.


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir