Daniel Sánchez, başkanın tüm sesleri

Büyük olasılıkla, eğer televizyonunuz açıksa 24 saat kanal ve Donald Trump beliriyor, Daniel orada. Obama, Kamala, Macron ve hatta Carles Puigdemont da bunu yaparsa.

Daniel Sánchez Reinaldo İstese de bir gazeteci ya da siyasi danışman değil. Doğuştan La Manchalı olan Daniel, politikacıların, sanatçıların veya sporcuların tercümesinden değil, tercümesinden sorumludur. RTVE. Taşımak yapı cumhurbaşkanı, bakan, Nobel Ödülü sahibi veya 2008'den bu yana Avrupa şampiyonu.

Dillere olan tutkusunun kökenini şöyle açıklıyor: “ESO'nun 3. yılında kendimi buna adamak istediğimi zaten biliyordum, onları her zaman sevdim.” Liseyi bitirdikten sonra, Madrid Özerk Üniversitesi'nde okuduğu Mütercim-Tercümanlık bölümünü tercih etti.

Uzmanlaşma sırası kendisine geldiğinde bunu tercih etti. tercüme. “İki kişinin birbirini anlamasına yardımcı olabilmek dikkatimi çekti” diye ekliyor. Üniversitede İngilizce ve Fransızca öğrendim; onun dışında İtalyanca ve Katalanca. Ayrıca tercüme için gerekli olan İspanyolcasını da mükemmelleştirdi. “Yaptığımız ilk uygulama iki kişiyi İspanyolca tercüme etmekti; tam bir felaketti” diye anımsıyor. “Sorun sadece dili bilmek değil, kültür, nüanslar, tonlamalar da olduğunu anlamamıza yardımcı oldu” diye ekliyor.

Lisansını tamamladıktan sonra büyük bir şirkette çalışmaya başladı. Kısa süre sonra sabit sandalyeden sıkıldı ve demiryolu sorunları ve mühendisliği konusunda uzmanlaşarak serbest çalışan olarak kaydoldu.

2008'de karşısına hayatının fırsatı çıktı. “Uluslararası ve politik bilgileri gerçekten sevdiğim için eşim bana özgeçmişimi RTVE'ye göndermemi söyledi…” diye anımsıyor. Ergenliğimden beri haber tüketicisi olarak umuttan çok heyecanla okudum. Aynı yaz, kamu kuruluşunda serbest çalışan olarak çalışmaya çağrıldı.

Javier SolanaO zamanın yüksek temsilcisi Dış Politika Birliğioynadığım ilk kişiydi. “Aynı anda iki kişiyi dinledim; Solana Fransızca konuşuyordu ve başka bir kişi İngilizce tercümanlık yapıyordu” diye anımsıyor. “Kimse bana sesin nasıl değiştirileceğini açıklamadı ve canlı yayındaydı” diye devam ediyor. “Bu bir felaketti, beni bir daha asla aramayacaklarını düşünmüştüm” diye açıklıyor. Bitirdiğinde patronları çok sevindi.

O zamandan beri Daniel çok sayıda kişiliği canlandırdı. Birkaç Fransız cumhurbaşkanı, İtalyan başbakanı, sayısız ulusal politikacı, aktör, sporcu, yazar, film yapımcısı ve elbette birkaç ABD başkanı. Kraliçe Elizabeth'in ölümü, Ukrayna ve Gazze'deki savaşlar gibi onlarca tarihi olaya bir bakıma tanıklık etmiştir.

RTVE'ye ve 24 saat yayın yapan kanala gelişi, görev süresinin sona ermesiyle aynı zamana denk geldi. Bush Jr. ve krizi Lehman Kardeşler. Görünüşlerinde Cumhuriyetçiye “gergin” olduğunu hatırlatıyor. Daniel, “1920'lerden bu yana en büyük mali krizi yaşadı” diye hatırlıyor ve bu, aynı zamanda ruh hallerinin de iletilmesi gereken yorumda da aktarılıyor.

“Bunu nötr bir tonda söylemek, enerjik bir şekilde söylemekle aynı şey değil” diye açıklıyor. “Duyguyu abartamazsınız, yaklaşmalısınız ama aşağıdan” diye açıklıyor. Bulaşıcı hale gelebilecek bir duygu. Daniel, Fransa'nın kazada ölenlere adadığı veda töreninde gözyaşlarından kendini tutamadı. Batacln saldırısı.

2008 seçimleri Obama'yı Amerika Birleşik Devletleri'nin başkanı konumuna yükseltti; Daniel'in hoş anıları olan bir liderdi. Sadece Demokrat'la aynı zamanda profesyonel olarak büyüdüğü için değil. Onun gelişi 24 Horas kanalı için bir destek oldu. “Her öğleden sonra gece yarısına kadar nöbet tutuyorduk, söylediklerini yorumlamak zorunda kalıyorduk” diye ekliyor. “Kazandığım andan nisan ayına kadar böyleydik” diye anımsıyor.

Bunun yol açabileceği sıkıntı bir yana, Daniel için bu bir tatmindi. Daniel, “O en iyi konuşmacıydı ve heyecan, değişim ve yeni bir şeyin duygusunu aktardı” diyor. Onu o kadar çok yorumlamaya geldi ki sonunda onunla özdeşleşti. Gülerek “Arkadaşlarım bana Dani Obama derdi” diyor.

Dani veda konuşmasını ve Demokrat'ın kendisine bıraktığı “boşluğu” hatırlıyor. Yakında oynama fırsatı bulduğu üçüncü başkan Donald Trump tarafından doldurulacak. “Hillary ile ilk tartışmamızda sınıf arkadaşlarıma baktım ve yanılıp yanılmadığımı sordum” diye anımsıyor.

Dani, Cumhuriyetçi hakkında şöyle özetliyor: “Konuşmaları tam bir kaos, başınıza ne geleceğini bilmiyorsunuz.” “Size bir şeyi ve tam tersini söyleyen ifadeler var” diye ekliyor. “Onu yorumlamak zor çünkü mantıksal bir akışı yok” diye bitiriyor. Sekiz yıl sonra ve iş adamı ikinci dönemine doğru yarışırken, Daniel artık şüphe duymuyor. “Bunun doğru olduğunu biliyorsunuz ve artık tereddüt etmiyorsunuz; onun söylediğini biliyorsunuz ve ateş ediyorsunuz” diyor.

Oval Ofis'in yeni kiracısı bulunana kadar oynadığı son başkan Biden'dı. Demokrat “dört yılda bozulmanın büyük ölçüde farkına vardı” diyor. Diksiyon düzeyinde yorumlanması “en zor” olan Demokrat hakkında “İyi başlıyor ama sonunda sözcükleri eziyor” diyor.

Daniel, tercüman olarak çalıştığı 15 yılı aşkın sürede, bundan fazlasını yaptığını tahmin ediyor. 4.300 saat televizyon, 150 televizyon ve radyo röportajı, dünyanın dört bir yanından 34 seçim gecesi ve Amerika Birleşik Devletleri, Fransa veya Birleşik Krallık'tan yirmi tartışma.

Bu, hem Daniel hem de RTVE tercüman arkadaşları için dilin ötesine geçen bir hazırlık gerektirir. Daha birçok şeyin yanı sıra ülkenin kültürünü, geleneklerini, siyasi veya yasama sistemini veya konuşma tarzını bilmek gerekir.

Örneğin bir tartışmada Roe'dan bahsedildiği zaman bu ancak bu şekilde yorumlanabilir. vs Wade ABD'de kürtaj hakkından bahsediyor ya da rakiplerini “Caponata'yı öldürmek istemekle” suçlarken aslında PBS yayın yapan ağını kapatmaktan bahsediyordu. Susam mahallesi.

Bir sonraki seçim gecesi, Kamala'nın ABD başkanı olacak ilk kadın mı olacağına yoksa Trump'ın mı döneceğine karar verecek. Her halükarda Daniel tecrübesiyle yakalanacak. Tıpkı Hillary Clinton gibi “çok net konuşan ve yorumlanması oldukça kolay” olan Harris'i çok az canlandırdı. “Kadınların erkeklerden daha net konuştuğuna dair bir teorim var.”önümüzdeki 5 Kasım'ın galibi için net bir bahisi olmayan Daniel'i değerlendiriyor.


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir