Bu bir Açık kaynak-Katkı. Berlin yayınevi ilgilenen herkese Olasılıkilgili içeriğe ve profesyonel kalite standartlarına sahip metinler sunmak.
Sihirli Dağ'ın sadece Davos'ta olduğunu düşünenler yanılıyor. Aynı adı taşıyan kitapçı, Almanya'nın edebi ve sanatsal modernizmiyle yakından bağlantılı bir bölge olan Berlin-Friedenau'da bulunuyor. Karl Schmidt-Rottluff ve Renée Sintenis Friedenau'da yaşıyordu; heykeltıraş Wilhelm Lehmbruck'un stüdyosu buradaydı, Erich Kästner'in gizli bir sevgilisi vardı ve Max Frisch'in eski bir binada feodal bir dairesi vardı. Büyülü Dağ'da tarihi referanslar da açıkça görülüyor. Weimar Cumhuriyeti'nin son dönemlerinden bu yana Bundesallee 133'teki binada bir kitapçı bulunmaktadır. 1920'lerin romancıları ve uzun metrajlı yazarları da buna uygun olarak mevcut. Klasik modernizm ve Berlin şehir edebiyatı burada sonsuza kadar geçerliliğini korudu.
Edebiyat bilimci Natalia Liublina, kitapçıyı on yıldan fazla bir süredir iş ortağı Gerrit Schooff ile birlikte işletiyor. Ortak inançları şu: “Bir edebiyat geleneğini kendi isteğinizle seçemezsiniz, ancak onu uygun şekilde sürdürmeye çalışabilirsiniz.” Muhafazakarlık ve avangard aynı anda neden olmasın? Her ikisi de edebiyatın somut hale getirilebileceğine ve somut hale getirilmesi gerektiğine kesinlikle inanıyor. Zauberberg'de düzenli olarak birinci sınıf okumalar, tartışmalar ve kitap tanıtımları yapılıyor. “Kitapçımız kültürel karşılaşmaların ve canlı, hatta tartışmalı bir tartışma kültürünün mekanıdır.” Ne kadar sevindirici, nişte de büyük hırslar var.
Bütün edebiyat dünyası
Geçtiğimiz günlerde Nobel Barış Ödülü sahibi Irina Scherbakova, Moskova anılarını okudu ve Jörg Baberowski, son zamanlarda çok tartışılan “İnsanların Geçmişi” adlı kitabını sundu. Alman Kitap Ticareti Barış Ödülü'nü kazanan tarihçiler Götz Aly ve Karl Schlögel, en son kitaplarını sunmak için sık sık konuk oluyorlar.
Liublina, Magic Mountain'da özellikle çok sayıda kitap galasının olmasından gurur duyuyor. “Basımdan yeni çıkmış kitaplar taze kruvasan gibidir, şehvetli bir zevktir!” Yeni gelenler ve köklü yazarlar, şairler ve denemeciler, edebiyat akademisyenleri ve filozoflar; hepsi Magic Mountain'a davetlidir. Belki de kitapçıyı hayal etmenin en iyi yolu, müşterilerin de geç uygarlığın hastaları olmadığı bir tür manevi sanatoryumdur. – her türlü edebi öneriyi, estetik dürtüyü ve entelektüel beslenmeyi bulun. Kitapçı, kasıtlı ya da kasıtsız olarak söylemsel bir kavramın peşindedir.
On binin üzerinde cilt burada yeni sahiplerini bekliyor: Kurgu dışı ve kurgu, klasik ve çağdaş edebiyat, polisiye romanlar ve şiirler, beşeri bilimler ve çocuk kitapları, peri masalları ve çizgi romanlar. Liublina, “İkisi hariç tüm türleri taşıyoruz” diyor, “yeni yetişkinlere yönelik ve önemsiz edebiyat.” Başka yerlerde raf sıralarını dolduran herhangi bir tavsiye niteliğindeki literatürü burada bulamazsınız. Mantıken, dünya edebiyatının kendisi en büyük tavsiye ve teselli kaynağıdır.
On bin kitabın efendisi: Natalia Liublina, 2010 yılından bu yana Geritt Schooff ile birlikte Friedenau'daki Der Zauberberg edebiyat kitabevini işletiyor.Ağakişiyev Ailesi
Okul sınıfları düzenli olarak ziyaret edilir
Büyülü Dağ gözle görülür bir yavaşlama yeridir. Yüksek tavanlar, eski ahşap raflara sahip, bol ışık alan odalar ve rahatsız edilmeden gezinebileceğiniz derin deri koltuklar. Liublina, “Kitaplar benim için çok özel bir şey” diyor. Ve: “Basılı kelime, bir fantezi, düşünce ve duygu dünyasının kapısını açar. Kitaplar gerçekliğin bir parçasıdır ve aynı zamanda tamamen farklı, ruhsal açıdan hassas bir dünyaya erişim sunar. Kitapları bu kadar sıra dışı kılan da budur.” Görünüşe göre kitapçı gerçek meraklılar tarafından işletiliyor.
Zauberberg'de kurgu olmayan kitaplara bakan ve mali işleri yöneten Schooff, “İdealizm olmadan işe yaramaz” diyor. Özellikle ikincisi bazen onu endişelendiriyor. “Geleneksel kitap kültürünün aşınmasını durduramayız ama buna karşı koymak için bir şeyler yapabiliriz.”
Bunun tam olarak ne olduğu en iyi şekilde tutku ve bağlılığın, yeterlilik ve iletişimin bir karışımı olarak tanımlanabilir. Kitapçı düzenli olarak edebiyat gezileri düzenliyor (örneğin Brecht'in Buckow'daki yazlık evine veya romantik Wiepersdorf kalesine) ve Friedenau'daki Demokrasi Festivali gibi yerel kültürel girişimleri destekliyor. Der Zauberberg ayrıca Thomas Mann Topluluğu ve Heinrich Heine Topluluğu gibi edebiyat kuruluşlarıyla da işbirliği yapıyor. Bazılarının hâlâ hatırlayabileceği gibi buna Alman kültürü deniyor.
Liublina için Doğu Avrupa edebiyatı ve tarihiyle bağlantı özellikle önemlidir. Batı Ukrayna'daki Çernivtsi'nin İkinci Dünya Savaşı'na kadar Almanca konuşan Yahudi şairler için önemli bir merkez olduğunu başka kim bilebilir? Puşkin, Odoyevski ve Leskov, Brodsky ve Dostoyevski, Tolstoy ve Pelevin hakkında bu kadar yetkin tavsiyeyi başka nereden alabilirsiniz? Büyük Rus edebiyatının çekiciliği Büyülü Dağ'da kesintisiz devam ediyor. Liublina bunu açıkça ifade ediyor: “Benim için bu politik bir ifade değil, estetik bir ifadedir.”
Okul sınıfları Dünya Kitap Günü için düzenli olarak Sihirli Dağ'ı ziyaret eder. “Okuma keyfini mümkün olduğu kadar erken yaşta aktarmak istiyoruz ki doğru şekilde gelişebilsin.” Bu tür cümleleri en son ne zaman duydunuz? Kesinlikle, bunalmış eğitimcilerin eğitimsel yetersizliklerini cahil ve sıkılmış bir izleyici kitlesine gösterdikleri okul velileri gecesinde değil. Evet, kitapçılar ana akımın kötü durumunu ahlak dersi vermeden düzeltebilir. Kitap kültürüne erişim, en azından Zauberberg'de rahat, düşük eşikli ve eğlenceli. Çocuk edebiyatı için ayrı, geniş bir okuma odası bulunmaktadır. Duvarda bir zamanlar buraya konuk olan Paul Maar'ın imzalı bir resmi var.
Müşterilere doğru kitabı önerebilmek için aynı zamanda hayır diyebilmeniz de gerekiyor. Liublina'nın yeni etkinlik serisi fikri bu şekilde ortaya çıktı. “Kitapçı buna karşı tavsiyede bulunuyor” sloganı altında ayda bir kez Zauberberg'de edebiyatla ilgili tutkulu ve tartışmalı tartışmalar yapılıyor. Her olayın “macera”, “adalar”, “distopya” veya “hafıza” gibi kendi edebi-çağrışımsal teması vardır. Dizinin moderatörlüğünü Berlinli ünlü kültür gazetecisi ve müzik eleştirmeni Kai Luehrs-Kaiser üstleniyor; konuklar arasında çocuk kitabı yazarı Sabine Ludwig ile film yapımcısı ve yazar Torsten Körner yer alıyor. “İnsanları kitap okumaya teşvik etmek istiyoruz ama aynı zamanda biraz kışkırtıp arsız olmayı da istiyoruz.” Eğer edebiyat eleştirel düşünmenize yardımcı olacaksa polemik de yapabilirsiniz. Kibar ama doğrudan: Bu karışım izleyiciler tarafından iyi karşılanır.

Zauberberg göz atmak ve düşünmek için olduğu kadar tartışmak için de bir yer.Umut / Imago
Bağımsızlığın bedeli yok
Muhtemelen tüm Berlin'de Der Zauberberg kadar gösterişsiz ve göze çarpmayan, burjuva ve alışılmışın dışında, özgür ve gelenek bilincine sahip başka bir kitapçı yoktur. Sahibi tarafından yönetilen küçük bir işletme (ekonomik açıdan KOBİ) olarak, profilli bir niş programa sahip yayıncılara yakınlık neredeyse doğaldır.
9 Nisan'da Berlinli gazeteci Gabriele Tergit'in yeniden keşfedilen “Lale Öfkesi ve Gül Sevgisi” kitabı tanıtılacak. 1933'te göç etmek zorunda kalmadan önce, 1920'lerde başkentin uzun metrajlı sayfalarının yıldızlarından biriydi. Parlaklık, kolaylıkla aşınabilen sosyal koşullara bağlıdır. Sihirli Dağ da bunu insanlara hatırlatmak ister.
Dominik Pietzcker, Berlin'deki Macromedia Üniversitesi'nde ders veriyor. İş dünyası, medya ve toplumda kültürlerarası konular hakkında yayınlar yapıyor.
Bu, açık kaynak girişimimizin bir parçası olarak gönderilen bir gönderidir. İle Açık kaynak Berlin yayınevi ilgilenen herkese bu fırsatı sunuyor, İlgili içeriğe ve profesyonel kalite standartlarına sahip metinler sunmak. Seçilen katkılar yayınlandı ve onurlandırıldı.

Bir yanıt yazın