'American Buffalo', David Mamet'e göre üç talihsizin trajikomedisi

Bir bozuk para, dönen eksendir 'Amerikan Buffalo', 23 Kasım 1975'te Chicago'da yayınlanan bir çalışma (bir buçuk yıl sonra Broadway'deki perdeyi kaldıracak) ve yazarlardan birinin ilan edildiği Günümüzün Amerikan Tiyatrosu'nun en önde gelen: David Mamet (Chicago, ABD, 1947). Uluslararası sahnenin bir kilometre taşı olan çalışma, ülkemizde neredeyse hiç görülmedi: 1990'da onu tercüme etti ve yönetti Fermín CabalVe Julio Manrique On beş yıl önce Teatre Lliure Barcelona'da bir montaj yönetti.

Şimdi bu işin yeni bir yapımı Fernán Gómez'e geliyor, Ignasi Vidal Ve telafi eden bir oyuncu kadrosuyla İsrail ElejaldeDavid Lorente Ve Roberto Hoyo: “Ellerime bir Ferrari koydular” diyor yönetmen. “Her zaman oluşturduğu karakterlerin en temel içgüdülerine bağlı,” diyor Vidal, ” David Mamet Bir şekilde hepimizin sahip olduğu en temel psikolojinin geniş bir evrenini ortaya çıkarır. Beni metinlerine çeken en basit ruhu incelemek onun ince neşe. Ve söylenmeyen, sessiz olan. Mamet saklanacak bir öğretmendir. İzleyici için anlamsız, onlar için herhangi bir konuda sohbet eden iki kişinin gözlemleseydik, bir kafeteryada otururken göreceğimiz fuarı gösterin. Büyüleyici dramatik çalışmasını oluşturan şeyi yaratan tepkiler dünyasıdır ».

Senaryosu olan iş Chicago'da bir Sacker Mamet, yetmişli yaşların aracılık ettiği işi yazdığı sırada üç marjinal karakter sunar: Don, mağaza sahibi Don; Öğret, onun bir arkadaşı; ve Bobby, genç bir çırak. İlk ikisi, Don'un birkaç gün önce olduğu tersi bir manda ile nadir bir para biriminin çalınmasını planlıyor, çünkü müşterinin değerinden çok daha az satın alırken onu aldattığına ikna oluyorlar.

Bu metin, yaşamak yerine yaşam için dolaşan üç talihsiz varlığın kaba portresidir. David Mamet onları sokaktan başlatır ve sahneye koyar, ancak asfalt kokusunu tütün birasına tutarlar. Her şeyden önce öğretirler, birçok kez rahatsız edicidirler, ancak her şeyden önce, üzücü, genellikle zar zor kokabilen kekin kırıntılarını almak istiyorlar. Yüzlerinden birinde Amerikan mandası olan madeni para, bunun sembolüdür. Küçük manzaraonun sefil hayallerinden.

'American Buffalo' – Igasi Vidal devam ediyor – «Benim için, yazısındaki en büyük üs, saçmalıkların, karakterlerin duygusal kaosunun, sorunlarının ve olaylarının, koltuklarında çömelmiş olan seyirci için nasıl bir eğlence sirkleri haline geldiği.

Meclis'in çevirisi var Borja Ortiz de GondraDavid Mamet'e sadece kendi kararıyla değil, aynı zamanda bir virgül ya da başka bir yere ya da başka bir döneme uyarlamayan Amerikalı yazarın dayatmasıyla da sadık olan ve onların – ekibini – onların onay vermeden önce vicdanlı bir şekilde çevirilerini inceliyor. Bu yüzden Ortiz de Gondra bir versiyon değil, bir çeviri imzalar. Oyun yazarı, onun çok karmaşık bir çalışma olduğunu garanti ediyor, “O zamanlar 'cheli' olmadan veya eski görünmeden dil sesini yapmaya çalıştım” diye açıklıyor ABC. “Ama elli olmasına rağmen, metin herhangi bir arruga sunmuyor.” Ignasi Vidal, «'American Buffalo'nun bir klasik olduğunu ve her klasik asla modası geçmediği için ekliyor. Bu işlev, modern toplumlarda son elli yılın sadık bir yansımasıdır ve izleyiciyle çok iyi bağlantı kuracak hissine sahibim ».

Hızlı, parçalanmış ve inziva diyaloglar —El «Mametspeak» – Yazarın en seçkin özelliklerinden biridir ve bu çalışmada mükemmel bir şekilde kontrol edilir. “Şiddetle eğlenceli ve rahatsız edici bir parça,” diye yazdı 1977'de New York Times-, bıçak gibi kesilen diyaloglarla ». Mamet, İsrail Elejalde'nin «harika bir şeyleri var ve kendisinin söylediği gibi halkı eğlendirmeye kararlı. İşlevde birçok sosyal eleştiri katmanı vardır, ama aynı zamanda kendi sözleriyle, konuların eserlerini değil, karakterlerden, bu çalışmada büyük yansıyan bir şey yazıyor ». “Bu bir fonksiyon – diyor David Lorente – mizah sağlar, çünkü çok fazla mizahı vardır, sefalete izin verir, üzüntüye izin verir, sınıf arkadaşlarına bakmanıza ve büyük bir gerçekle söylemenize izin verir.”

Ama bir komedi, drama, bir trajedi mi? İsrail Elejalde cevaplar. «Tüm çalışmasını incelediği bir masterclass görüyordum ve Mamet 'Amerikan Buffalo'yu bir trajedi olarak tanımlıyor. İlk sahne, Polonio'nun Laertes'e tavsiyelerde bulunduğu 'Hamlet' sahnesine benzer ve sonuç onu bir trajedi olarak görüyor. Ancak işin de komedi ile dolu olduğu doğrudur; Çamurdan ayrılmak için çarpıcı bir şekilde mücadele eden üç talihsiz olan ve nihayetinde alamıyorlar. Bence bu gerçekten trajikomediki bu çok İspanyol bir tür ».


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir