'Dev', Roald Dahl'ın Yahudi karşıtı yorumlarına yeniden değiniyor: Bilmeniz gerekenler

Yeni Broadway oyunu “Giant”ta John Lithgow, asi çocuk kitabı yazarı Roald Dahl'ı canlandırmasıyla övgü dolu eleştiriler aldı. Hikayenin merkezinde Dahl'ın mirasının en sorunlu yönü var: Yahudi karşıtlığı.

Mark Rosenblatt'ın oyun yazarı olarak ilk çıkışı olan “Dev”, Dahl'ın 1980'lerin başında önce bir kitap incelemesinde, daha sonra da bir muhabirle yaptığı röportajda yaptığı İsrail ve Yahudi karşıtı açıklamalardan ilham aldı. Programda, Dahl'ın İsrail'in 1982'de Lübnan'ı işgaliyle ilgili kışkırtıcı yorumlarından dolayı özür dilemesi gerekip gerekmediğine dair – gerçeklerden ziyade spekülatif – hararetli bir tartışma yer alıyor.

80 yaşındaki Lithgow, bu baharda Londra'da 2025 Olivier Ödülü'nü kazandığı role geri dönmeye hazırlanırken Haberler'a şunları söyledi: “Bunun gibi sadizm, canavarlık ve iğrençlikle dolu bir rol, sonsuza kadar bekleyeceğiniz bir şeydir.”

Peki gerçek olan nedir? Spekülatif nedir? Makale, “Matilda” ve “Charlie ve Çikolata Fabrikası” gibi popüler kitaplar yazan Dahl'ın özellikle kitapçılardan kaynaklanan sonuçlarla karşılaşabileceğini öne sürüyor. Peki Dahl, Yahudi aleyhtarı görüşlerinden dolayı hayatı boyunca gerçekte ne gibi sonuçlarla karşılaştı? İşte bilmeniz gerekenler.

Literary Review'un Ağustos 1983 sayısında Dahl, Tony Clifton'ın yazdığı, İsrail'in 1982'de Lübnan'ı işgalini eleştiren ve Birleşmiş Milletler'e göre savaşın ilk iki ayında çoğu Lübnanlı ve Filistinli sivil olmak üzere yaklaşık 30.000 kişinin ölümüne yol açan “Tanrı Ağladı” adlı fotoğraf kitabını gözden geçirdi. İsrail'in bu hamlesi, Güney Lübnan'da faaliyet gösteren Filistin Kurtuluş Örgütü'nün İsrail'in kuzeyine yıllarca düzenlediği ölümcül roket saldırılarının ardından geldi.

Dahl Yahudi halkı hakkında şunları yazdı: “İnsanlık tarihinde daha önce hiçbir insan ırkı acınası kurbanlardan barbar katillere bu kadar çabuk dönüşmemişti.” Tüm Yahudi halkının İsrail hükümetinin eylemlerini desteklediğini ve onları savaştan toplu olarak sorumlu tuttuğunu öne sürdü. İsrail'i Nazi Almanyası'na benzetti ve yok edilmesi çağrısında bulundu.

Daha sonra The New Statesman'den Michael Coren ile yaptığı röportajda yorumlarına açıklık getirmesi istendikten sonra ifadesini iki katına çıkardı.

Dahl, “Yahudi karakterinde düşmanlığa neden olan bir özellik var; belki de bu, Yahudi olmayanlara karşı bir tür cömertlik eksikliğidir” dedi. “Demek istediğim, her şeye karşı olan insanların bir yerlerde ortaya çıkmasının her zaman bir nedeni vardır; Hitler gibi pis bir adam bile onları sebepsiz yere toplamaz.”

1990'daki ölümünden birkaç ay önce Dahl, The Independent'a röportaj veren bir kişiye şunları söyledi: “Kesinlikle İsrail ve Yahudi karşıtı oldum.” Rosenblatt tüm bunları Giant'ın senaryosuna dahil etti.

Oyun, 1983 yılında bir yaz öğleden sonra, Dahl'ın Buckinghamshire, İngiltere'deki evinde, tam da son kitabı The Witches'ın basılmak üzere olduğu sırada geçiyor. İngiliz yayıncısı Tom Maschler (Elliot Levey) ve Amerikalı yayıncılık satış müdürü Jessie Stone (Aya Cash) tarafından çağrılan acil bir toplantıya gönülsüzce ev sahipliği yapar. Her ikisi de Yahudi ve İsrail'in işgaliyle ilgili kitap eleştirisi yorumları nedeniyle ondan özür dilemesini istiyor.

Oyun yazarı Rosenblatt, bir telefon görüşmesinde gerçek Maschler'in “muhtemelen oyundaki Tom Maschler'den daha alfa olduğunu” söyledi.

“Kısmen iki alfa erkeğin çatıştığı bir şeyi yazmakta zorlanacağım için – muhtemelen çok daha çabuk kendi kendini yok ederdi” diye açıkladı. “Yani Tom gerçek hayatta olabileceğinden biraz daha açık sözlü.”

Rosenblatt, hızla hararetlenen toplantıda erkeklerin söylediği sözlerin de gerçek olmadığını söyledi.

“Belki de bu fikirlerin bazılarının ruhuna uygun olarak parçaya dahil edilen gerçek metinlerden (telefon görüşmesi ve kitap incelemesi) ara sıra dilsel saldırılar olabiliyor” dedi. “Fakat 'ev Yahudisi'nin Dahl tarafından kullanıldığını bildiğim bir terim değil.”

Amerikan yayın müdürünün spesifik toplantısı ve karakteri kurgusaldır. 2020'de ölen Maschler, yalnızca Dahl'ın (aynı zamanda Gabriel García Márquez, Doris Lessing ve diğer edebiyat devlerinin) kariyerini desteklemekle kalmadı, aynı zamanda Booker Ödülü'nü de icat etti. Rosenblatt, Dahl'ın Amerikalı yayıncısı Farrar, Straus ve Giroux'nun 1983'teki yorumlarına nasıl yanıt verdiğini bilmediğini söyledi.

Rosenblatt, “New York'un bu makaleyi çevreleyen haykırışlara tepkisini belki de olduğundan biraz daha yoğun hale getirdim” dedi. “Dahl, pek çok İngiliz yazarın yaptığı gibi, bariz sebeplerden dolayı Amerikan pazarına çok değer veriyordu. Çok büyük ve kazançlıydı ve bu nedenle biraz risk ekleyecek doğal bir yer gibi görünüyordu.”

Coren, “Sanırım kafam her şeyden daha karışıktı” diye yazdı. Bu çağrı “beni rahatsız eden bir tür derin ironi mi, yoksa patlatmak ya da açıklamak üzere olduğu bir hiciv” miydi?

2024'te Londra'nın Batı Yakası'nda Giant'ı gördükten sonra Coren, The New Statesman için başka bir oyun üretti. Dahl'la sahnede yaptığı röportajın da yer aldığı oyunun “Yahudi karşıtlığı hakkında önemli bir tartışma, şu anda hayatımda hiç olmadığı kadar açık bir yara” olduğunu yazdı.

“Buna verilecek tepkinin, tüm bunların katı gerçekliği hakkında çok şey anlatacağını umuyorum” diye ekledi. “Dürüst olmak gerekirse bu pek de güven verici değil.”

Oyunun sonunda Dahl pes etmeye hazır görünüyor ama açıkça bunu yapmaya niyeti yok. Ve bunu asla yapmadı.

2020 yılında Dahl'ın ailesi, Yahudi karşıtı yorumların hayatı boyunca kendisine yaşattığı “kalıcı ve anlaşılır acı” için özür diledi.

Dahl ailesi ve Roald Dahl Hikaye Şirketi çevrimiçi bir açıklamada, “Bu önyargılı yorumlar bizim için anlaşılmaz ve tanıdığımız adamla ve Roald Dahl'ın hikayelerinin altında yatan değerlerle tam bir tezat oluşturuyor” diye yazdı.

Bu yılın başlarında şirketin bir sözcüsü, haftalık İngiliz gazetesi The Jewish News'e, şirketin 2020'deki orijinal özründen bu yana “antisemitizmle mücadele için uzmanları dinlediğini ve onlardan öğrendiğini” söyledi.

Açıklamada şöyle devam edildi: “Bu çalışmanın bir parçası olarak, Yahudi toplumu içinde antisemitizmle mücadele etmeye ve insanları Yahudi yaşamı ve kültürü konusunda eğitmeye kararlı olan kuruluşları destekliyoruz.”

O dönemde İsrail devlet televizyonu, Dahl'ın aynı adlı kısa öykülerinin dramatize edildiği “Beklenmeyen Masallar” dizisi de dahil olmak üzere Dahl'ın eserlerinin yayınını durdurmuştu.

Ancak genel olarak Dahl iptal edilmedi ve iptal edilmedi. Kitapları yaşamı boyunca milyonlarca sattı ve hâlâ okunmaya, sahne ve beyazperdeye uyarlanmaya devam ediyor. Maschler'e gelince, o ve Dahl “bunlar söylendiği anda yakınlaştılar ve onunla çalışmaya devam etti.”

Son yıllarda Dahl'ın kişisel görüşlerine yönelik incelemeler arttı ve bunların kendi çalışmalarından ayrılıp ayrılamayacağı sorusu ortaya çıktı.

2023 yılında, Penguin Random House'un çocuk etiketi olan Puffin Books, Charlie and the Chocolate Factory ve Matilda'nın yeni baskılarını yayınlarken modern okuyucuların rahatsız edici bulabileceği cinsiyet, ırk, kilo ve zihinsel sağlıkla ilgili dili kaldırdığı için eleştirildi. (Gözden geçirilmiş baskılara karşı tepkilerin ardından şirket daha sonra romanların “klasik” sansürsüz versiyonlarını yayınladı.)

Rosenblatt'ın 2018'de üzerinde çalışmaya başladığı “Dev”, Hamas'ın 7 Ekim 2023'te İsrail'e yönelik ölümcül saldırısı ve ardından Gazze'de yaşanan savaş ışığında daha anlamlı hale geldi.

Rosenblatt, The Times'a, oyunun 2024'teki West End performansı sırasında grevler ve protestolar olabileceğinden korktuğunu, ancak “oyunla ilgili bir konuşmada seyircinin aslında tartışmanın birçok yönünü hesaba katan gerçek bir katılım olduğunu” söyledi.


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir