Etkinliğin başlamasından kısa bir süre sonra RAE direktörü Santiago Muñoz Machado şunları söyledi: “Bu, CILE'de sunacağımız en önemli şey.” O zamandan bu yana Akademi'ye eşlik eden bir firavun projesi olan İspanyol Dilinin Tarihsel Sözlüğü'nden bahsediyordu. … onun başlangıcı. Kelimelerin tarihini belgeleyen ve inceleyen, biyografilerinin izini süren anıtsal bir eserdir. Şimdi RAE, dilimizin sözcüksel, edebi ve insani mirasını kurtardığı yirmi binden fazla sayfadan oluşan on cilt sunuyor. İlk üç cilt 1960-1996 yılları arasında yapılmış eserlerin yeniden basımı olup, geri kalan yedi cilt ise 21. yüzyılda yapılmış eserlerdir. Muñoz Machado, “Bu Devletin bir görevidir” dedi.
Bu sözlüğü hazırlamak için, İspanyolca konuşulan tüm ülkeleri birbirine bağlayan Redacta ağı oluşturuldu: 40 kurum, 18 editör ekibi ve diğer 27 bireysel editör katıldı. Bu, incelenen kelime yelpazesini genişletmemize ve arepa, kahve, kapibara, çikolata veya zopilote gibi Amerika'da doğanlara özel önem vermemize olanak sağladı. RAE'nin direktörü, “2019'dan şu ana kadar Kraliyet Akademisi'nin tüm tarihinde elde edilenden daha fazlasını başardık” diye hatırladı. İşin elbette dijital bir versiyonu da var: Çok büyük ve sürekli genişleyen bir veri tabanı. “Kağıt üzerinde basılı olarak sunulanın neredeyse iki katını yaptık, çünkü bir sözlüğü şekillendirmek için pek çok bilgiden vazgeçmek zorunda kaldık” diye açıkladı. Ayrıca Historical'ın artık basılı baskısının olmayacağını da doğruladı.
Filolog María José Rico, akademisine ait olduğu Dominik Cumhuriyeti'nde özel bir anlam taşıyan 'cazabe' veya 'casabe' kelimesinin girişini örnek alarak bu eserin zenginliklerini detaylandırdı. «Bu kelimenin İspanyolcada kullanıldığına dair kayıtların ilk kez olduğunu belgelemeliyiz. Bu şekilde, kelimenin zaman içindeki grafik evriminin ve aynı zamanda anlambiliminin adımlarını takip ediyoruz. Kelimeler bazen onların sırlarını görmemize izin vermez ama o sırları, o hayatı, bu sefaletleri ve bu büyüklüğü açığa çıkarırlar. Ve araştırmanın sonucu bunu bilmektir… Ekibimiz, bu araştırma işlevine tükenmez bir tutkuyla bağlı bir grup sözlükbilimciden oluşur.
Peki 'cazabe' nereden geliyor peki? “İlk kez 'Cacabí' çeşidi ve 'kil veya demir kalıpta kızartılmış manyok yumrularından elde edilen unla yapılan ince kek' anlamına gelen 'Kolomb'un ilk yolculuğunun Günlüğü'nde (1492-1493)' belgelenmiştir.” Bir roman orada başlayabilir. Tarihsel Sözlük hikayelerle dolu bir sözlüktür.

Bir yanıt yazın