Calixto Bieito İspanya'da 'Ricardo III'ün Gerçek Hikayesi'

Calixto Bieito'nun (Miranda de Ebro, Burgos, 1963) Idyll ile William Shakespeare Uzaktan geliyor. İngiliz oyun yazarı tarafından on beş veya on altı eser çalışmasını yönetti, hatırladı ve bunu birkaç dilde yaptı -“ayrıca İngilizce” -ama planları arasında değil 'Ricardo III' duruyordu. Bununla birlikte, bugünün en iyi Arjantinli aktörlerinden biri olan Joaquín Furriel'i – bunun ne anlama geldiği, o ülkedeki yorum seviyesini dikkate alarak – çaldı ve tarihsel trajediye dayanmayı önerdi.

Aktör ve yönetmen zaten çakışmıştı 'Hayat rüyaFurriel'in Segismundo oynadığı Calderón'dan. Bieito, “San Martín Tiyatrosu'nda yaklaşık bir yıldı ve yılın tüm ödüllerini aldı … bu yüzden önerdiğinde projeye tam olarak girdim” diyor.

Onu en çok motive eden, yapabilmek Joaquín Furriel kötülüğün keşfi; Kötülüğün nereden geldiğini ve tarihin nasıl manipüle edilebileceğini düşünün. Ricardo III kötü adam değildi; Shakespeare'in bir iş yazması gerekiyordu, ancak Ricardo III'ün normal bir kral olduğunu gösteremedi, çünkü Tudor -Ricardo III York'un evinin son kralıydı – öfkeleneceklerdi, bu yüzden bir kötü adam yarattı. Olan şey, Mozart gibi Shakespeare, onu muazzam bir gücü olan insanda aşar ve oynar ».

'Ricardo III'ün Gerçek Hikayesi' başlıklı Calixto Bieito'nun versiyonu, oyuncu kadrosunu on aktöre indirdi ve yönetmene “Mevcut herhangi bir karaktere dayanmadık. Kötülük bazen bağlamdan, bazen kötü bir çocukluktan geliyor, bazen değil; bazen sadece bir psikoz olarak ortaya çıkıyor. Çok iyi açıklıyor vücudu ve sesi ile ».

Arjantinli aktörler, bir organizma ve İspanyol meslektaşlarının hayran oldukları bir gerçekle yorumlayıcı çalışmayı ele almak için iyi zekâlı bir üne sahiptir –José Sacristán Muhteşem bir örnektir. «Müthiş ve çok, çok zorlu aktörler. Joaquín sinemada çok başarılı -Hollywood'a hazırlanıyor -ama zaman zaman tiyatro yapması gerekiyor; İngiliz aktörler gibi, Arjantinler eğitimli bir sesi olan, çalışan aktörlerdir; var olan İnanılmaz organikçok esnek ve çok otantik. Arjantin okulu güçlüdür; Bu işlevdeki neredeyse tüm aktörlerin Ricardo III oynayabileceğine inanıyorum ».

Calixto Bieito'nun montajlarında müzik her zaman çok önemlidir. «Ricardo III'ün Gerçek Hikayesi'nde kullandığı Atonal müzik Yeni yaratıldı. Sadece mideli izleyiciyi dinleyen ciddi sesler. Vakum gibi geliyor ».

Ricardo III, bazen bir manipülatör ve bazen güzel bir, bazen zihinsel veya fiziksel olarak deforme olmuş bir kişi ve bazen bir çocuk olduğunu ekliyor. Joaquín'in kullandığı nüans paleti etkileyici. Yaptığı iş inanılmaz ». ” Saf shakespeare», Sahnelemesini söylüyor. “Aynı şey estetik gibi değil, ama saf Shakespeare.”

'Ricardo III'ün gerçek hikayesi', General San Martín de Buenos Aires Tiyatrosu, Ana Arjantin Kültür Kurumlarından biri. Buna ek olarak, Las Malvinas'ın savaş sonrası Arjantin'de popüler bir idolün düşüşünü yeniden yaratan Gonzalo DeMaría'nın bir komedi olan 'Adaların Samson of the Ads' sunulacak, Luciano Castro'nun ana rolünde (3-12 Ekim) ve 'BUNU'lar için ölçüm, “ baba)' nın ölçümü ile birlikte, ' Shakespeare palyaço evrenine ve akrobasiklere (9 – 12 Ekim).

“Bu işlevler Madrid topluluğunun bir parçasıdır – Madrid topluluğu ile her iki kurum arasında benzeri görülmemiş bir doğal değişim kuran Buenos Aires'in San Martín Tiyatrosu arasındaki kültürel işbirliği protokolü.” Bu işbirliği sayesinde, İspanyol başkentinde oluşturulan bu Arjantin yapımları ve şovları, buenos aires'e seyahat edecek: 'Brujo Love'a Yolculuk' Madrid topluluğunun İspanyol Balesi; ve Miguel de Cervantes tarafından 'numancia', yön ve dramaturji ile José Luis Alonso de Santos.


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir