Yolcular neden aniden rahat hissetmeli?

Bu cümle tahriş olur, çünkü aynı zamanda gereksiz ve alaycı geliyor: “Böylece tüm yolcular rahat ve güvenli hissederler, bıçakların ve diğer tehlikeli nesnelerin taşınmasına izin verilmez.” Bu söz, BVG'nin Berlin otobüslerinde ve trenlerinde bir duyuru olarak -Temmuz ortasından beri duyuldu.

Yeni kuralın ilk altı haftasında, Temmuz ortasından Ağustos ayının sonuna kadar Berlin Polisi, BVG'de BVG'de çekler sırasında 69 bıçak buldu. Bu, Berliner Zeitung'un bir talebinin sonucuydu.

Bunun çok mu yoksa az mı olduğunu söylemek henüz mümkün değil. Bununla birlikte, BVG'nin birçoğunda bir müdahale duygusunu tetiklediği devam ediyor: “İyi ve güvenli hisset …”- bir kontrol kelimesi değil. Bu ifadeler ortaya çıkıyor. Çünkü silahların yasaklanması – ve uygulanması için kontroller – hiç de yaygın bir “kuyu” ile ilgili değildir. Bu, otobüs ve trenlerde birçok kişi için imkansızdır.

Kişi bıçak yasağının gerçekte ne olduğunu söyleyebilirdi: Berlin Senatosu kamusal alanda daha fazla güvenlik sağlamak istiyor. Toplu taşıma ayrıca bir yasak bölgesi olarak gösterilmektedir, çünkü birçok insan şerit, otobüs ve tren istasyonlarında sınırlı bir alanda seyahat etmektedir. Bu yasak, bıçakların potansiyel şiddetli aktörlerini çıkarmak ve böylece saldırı riskini azaltmak için yasal bir araç görevi görür. Bıçaklara ek olarak, atış, tahriş edici ve sinyal silahları da yasaklanmıştır ve sahipleri bu silahlara küçük bir silah lisansı ile rehberlik etme hakkına sahip olsa bile.

Berlin Polisi: Amaç, silah ve bıçaklara yönelik saldırıları azaltmaktır

Polis şöyle dedi: “Amaç, silah ve bıçaklara yönelik saldırıları azaltmak, yerel yolcularda daha fazla güvenlik sağlamak ve suç yükünü azaltmak.” Ve BVG kendi ana sayfasında yazıyor: “Hedefimiz: Tüm yolcular ve çalışanlar için güvenli bir ortam.” Hiçbir zaman hissi yok. Öyleyse neden bu rahatsız edici ve alaycı deyiş?

Berliner Zeitung'un isteği üzerine, ulaşım şirketi şöyle yazıyor: “Şimdiye kadar (…) Bu duyuru hakkında herhangi bir şikayetin farkında değiliz. Tabii ki, eleştiriyi ciddiye alıyoruz ve ifadelerin uyarlanıp uyarlanabileceğini tekrar kontrol ediyoruz.”


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir