Güney Koreliler Netflix'in 'K-pop iblis avcılarına' takıntılı. İşte nedeni

Güney Koreliler bir film veya TV dizisine takıntılı olmaya başladığında, Netflix'in son hit “K-Pop Demon Hunters” a verilen bir ayrım olan adını kısaltıyorlar. Medya başlıklarında ve internetin her köşesinde, Amerikan yapımı film artık evrensel olarak “Keh-Deh-Hun” olarak adlandırılıyor-Korece yüksek sesle okunduğunda başlığın ilk üç hecesi.

Ve izleyiciler zaten bir devam filmi için istila ediyorlar.

Animasyon filmi, üç üyesi olan Rumi, Mira ve Zoey olarak “Huntr/X” adlı kurgusal bir Güney Koreli kız grubunu takip ediyor.

Haziran ayında piyasaya sürülmesinden bu yana, Netflix tarihinde en çok izlenen orijinal animasyon filmi haline geldi ve film müziğinin yerel müzik akışı platformu kavununda yer aldığı ABD ve Güney Kore de dahil olmak üzere dünya çapında milyonlarca manzara. Hayranlar ayrıca, filmin karakterlerinden birine benzeyen geleneksel bir kaplan piminden tükenen Kore Ulusal Müzesi'nde hediyelik eşya dükkanını temizlediler.

Filmin Güney Kore'deki popülaritesinin çoğu, Kore folkloruna, pop kültürüne ve hatta ulusal alışkanlıklara, K-pop hayranlarıyla dolu bir üretim ekibinin ve ortak yönetmen Maggie Kang'ın yerel paventin görünüşü gibi ayrıntıları belgelemeye yönelik bir grup araştırma gezisine sahip olmasının sonucu olan Kore folkloruna, pop kültürüne ve hatta ulusal alışkanlıklara yöneliktir.

Geleneksel Kore halk resmine, öbür dünyaya yönelik Kore rehberi, K-pop ve günlük tavırlar için başlıklar var. Bir sahnede, üç kızın yemek yediği bir restorandaki bir masada, izleyiciler mutfak eşyalarının, Güney Kore'de dışarıda yemek için önemli bir ritüel, masadaki herkes için su dökme sularının yanı sıra peçetenin üzerine nasıl yerleştirildiğini fark edebilirler.

Güney Koreli müzik eleştirmeni Kim Yoon-ha geçen ay yerel medyaya verdiği demeçte, “'Keh-Deh-Hun'u ne kadar çok izlersem ayrıntıları fark ettim,” dedi. “Herhangi bir Koreli huşu içinde bırakacak bir verisimilite elde etmeyi başardı.”

::

“K-Pop Demon Avcıları” geleneksel Kore halk resmine, öbür dünyaya için bir Kore rehberi, k-pop ve her gün tavırlar.

(Netflix)

Konusuna ve “K-dalgası” ile olan ilişkisine rağmen, tüm Kore kültürel ihracatları için Catchall terimi, en azından en dar anlamda “K-Pop Demon Avcıları” faturaya tam olarak uymuyor.

Sony Pictures tarafından üretilen ve “Coraline” ve “Fantastic Mr. Fox” gibi diğer animasyon filmlerinde yaratıcı roller üstlenen Koreli Kanadalı Kang ve Chris Appelhans tarafından yönetilen film öncelikle İngilizce ve Kore olmayan izleyicilere yönelik. Ancak Güney Kore'deki popülaritesi, K dalgasının sınırlarının giderek daha akıcı olduğuna dair bir başka işarettir-ve daha fazla diaspora Koreli sanatçının karışıma girmesiyle de ters yönde aktığını gösteriyor.

Bu engeller zaten müzikte parçalandı: Birçok K-pop sanatçısı ve şarkı yazarları Koreli olmayan veya Kore diasporasının bir parçasıdır ve türün Japon pop veya Amerikan hip-hop gibi yabancı etkiler tarihini yansıtır.

Kore Yaratıcı İçerik Ajansı'ndaki içerik iş bölümü müdürü Kim Il-joong, “Kültürel bir yaratım bir evrensellik kazandığında, onu sadece K-Pop'un bugün olduğu yerlerin sınırlarıyla sınırlayamazsınız” dedi. “'K-Pop' adının önerdiğine rağmen, gerçekten küresel bir ürün.”

“K-Pop Demon Hunters” da Zoey, Burbank'tan bir rapçi. Buna ek olarak, film müziği, son on yılın en büyük gerçek hayattaki K-pop gruplarıyla ilişkili yapımcılar, sanatçılar ve koreografları içeren bir ekip tarafından yazılmış ve gerçekleştirilmiştir.

Akış yapımları da giderek daha fazla bayrak uçuyor: Apple TV'nin “Pachinko” veya Netflix'in “Xo, Kitty” her ikisi de Güney Kore'de çekilen Amerikan yapımları. Ancak az sayıda prodüksiyon, birçok Güney Koreli için cazibesi, yerel özdeyişleri ve çağdaş yaşamı ne kadar doğru bir şekilde yakaladığı “K-Pop iblis avcıları” ile aynı seviyeye ilham verebildi.

Özel jetlerinde uçarken, yanlarında bir kanepe olmasına rağmen üç kızın yerde oturduğu gösterilir. Kanepeleri sırtlıklardan biraz daha fazla kullanma eğilimi, Güney Koreliler arasında sonsuz bir mizah kaynağı ve kendini faskinasyon kaynağıdır, bunların çoğu zeminde oturma geleneğinin sert öldüğünü kabul eder.

Güney Koreli hayranlar ve medya, karakterlerin “Ramyeon” veya Koreli anlık erişte doğru bir şekilde telaffuz ettiğini belirtti. Ramyeon'un genellikle eski onlarca yıl önce icatına ilham veren Japon ramen ile sınırlı olması, uzun zamandır birçok Güney Koreli ve yerel Ramyeon şirketi için bir öfke noktası olmuştur, bu da Kore uyarlamasının o zamandan beri farklı bir şeye dönüştüğüne işaret ediyor.

Bu küçük bir fark – Kore versiyonu “Rah Myun” olarak telaffuz ediliyor – ama Güney Kore'de olmak için ödediği bir tane.

Apple TV'nin Sungkyu Kim, Eunchae Jung ve Minha Kim ile birlikte “Pachinko”, Güney Kore'de çekilen bir Amerikan yapımı.

(Elma)

Kızların uçuşları sırasında Ramyeon için istekleri, filmin K-pop sanatçısı olarak hayat tasvirlerini öven gerçek hayattaki Güney Koreli kız grubu Purple Kiss'in bir üyesi olan Ireh'in gözünü de yakaladı.

“Normalde Ramyeon yemiyorum, ama ne zaman tura çıksam, onu yiyorum,” dedi yerel medyayla son röportajda. “Sahne bana kendimi hatırlattı.”

Güney Koreli taraftarlar da ödünç alan bir çift hayvan, derpy ve sussis tarafından memnun oldu. Jakhodo19. yüzyılda Joseon hanedanında popüler hale getirilen kaplanların ve magpies'in yan yana tasvir edildiği geleneksel Kore halk resminin bir türü.

Filmde Derpy, her zaman Sussy adlı üç gözlü bir kuş olan yardımcısı ile görünen gözlük gözlerine sahip floresan kaplan.

“K-Pop Demon Avcıları”, bugün çağdaş K-Pop'un progenitörleri olarak görülen tarih boyunca Koreli sanatçılara saygı duyuyor.

(Netflix)

Uzun zamandan beri soyu tükenmiş olmalarına rağmen, kaplanlar bir zamanlar Kore Yarımadası'nda korkulan bir varlıktı, zaman zaman nüfusa terörize etmek için dağlardan iniyordu. Ayrıca kötü ruhları koruyan tılsımlar olarak da saygı duyuldular. Ama Derpy'nin kendisi gibi, Jakhodo Kaplanları daha dostça, çoğu zaman komik varlıklar olarak yeniden tasarladı. Tarihçiler bunu dönemin siyasi hicivi olarak yorumladılar: Büyük bir avcının varlığında cesur olan saksuk, asalete kadar ayakta duran sıradan adamı temsil ediyordu.

Film, bugün çağdaş K-Pop'un progenitörleri olarak görülen tarih boyunca Koreli sanatçılara saygı duyuyor. 1939'dan 1945'e kadar aktif olan ve genellikle Kore'nin ilk kız grubu olarak tanımlanan üç parçalı bir kıyafet olan “Jeogori Sisters” ın belirgin başları var, ardından ABD'de başarı bulan ve “Ed Sullivan Show” da görünen üç parçalı Kim Sisters.

Uzun zamandır K-pop hayranları, 1990'lardan itibaren şeytan avcılarını SM Entertainment tarafından oluşturulan öncü bir kız grubu, günümüz süperstarları Aespa ve Red Velvet'in arkasındaki etiket olarak tanıyabilirler. (SES'in ana vokalisti Bada, son zamanlarda filmin başlık parçasını YouTube'da ele aldı.)

Uzun bir süre, Güney Koreli izleyiciler genellikle ülkenin dış tasvirlerinden orijinal olmayan ve temassız olarak şikayet ettiler. Artık değil.

Kim, “Kore sadece uzun süredir olduğu gibi ekstra bir eklenti olarak gösterilmedi” dedi. “'K-pop iblis avcıları', Kore'yi burada izleyiciler için anında tanıyacak şekilde tasvir eden harika bir iş çıkardı.”


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir